jump to navigation

Chile divulga padrão de TV Digital a ser adotado March 23, 2007

Posted by Ezequiel Vieira in : comunicação, mundo afora, política, televisão , trackback

A discussão sobre qual modelo de TV digital a ser adotado no Chile parece está chegando ao fim. Se meu portunhol não me traiu, o blog Atina Chile publica que na próxima semana a Subsecretaria de Telecomunicações divulga por qual caminho vai seguir.

A decisão vai obedecer àquele bom e velho estilo oficial sem o qual a coisa não anda. Isso porque tudo indica que a opção vai ser pelo modelo europeu.

O Atina Chile lembra que “ya que implica menores costos para los usuarios y mayor facilidad de integrar nuevos canales comunitarios y regionales“. Se dependesse da Anatel de lá a escolha seria mesmo pelo modelo norte-americano. O grupo que reúne as TVs abertas chilenas preferem “la norma norteamericana aduciendo mejor calidad“. Pela postagem, nada sobre padrão japonês ou mesmo alguma iniciativa nacional.

O modelo americano (ou ATSC): foco na televisão de alta definição (1080 linhas). Surgiu da necessidade de transformar a televisão em tela de cinema. Tem um serviço chamado de EPG. É um guia de programação, na tela, que permite o agendamento de conteúdos específicos para serem gravados por um aparelhinho chamado Digital Video Recorders conectado à TV. Você pode também acessar a Internet. Desvantagem: restringe a capacidade de transmissão a um só programa por canal.

O modelo japonês (ou ISDB): foco na televisão de alta definição e na mobilidade e na portabilidade. Foi o que teve melhor adaptação à realidade brasileira. A atratividade é a tecnologia que permite a TV ser móvel (como o celular) e portátil (que caiba no bolso).

O modelo europeu (ou DVB): foco na interação. A preocupação é menos a alta definição e mais na criação de serviços que permitem a interatividade do usuário. Permite a transmissão simultânea de mais de um programa por canal, permitindo uma média de 4. É padrão das tv´s por assinatura via satélite.

O blog também relacionou cinco outras postagens que já publicou sobre o tema. Destaque para a entrevista em vídeo La Televisión digital es más revolucionaria que el cambio de blanco y negro a color.

Acesse mais em

Comments»

1. Ludmila - March 27, 2007
ei
Adorei seu blog!
Grande garoto!! e jornalista tb!
2. Ariella - July 30, 2007
o jornalista tem o dom de escrever o que é difícil em palavras simples.

obrigada, eu estou preparando uma apresentação na ufpe e vc resumiu bem a questão.

3. Ezequiel Vieira - July 30, 2007
Oi Ariella, o princípio deveria ser sempre esse de que vc falou “escrever o que é difícil em palavras simples”.

Um professor daqui sempre diz que o trabalho do jornalista é o entender e traduzir uma dada informação

Mas não é sempre que isso acontece…..

Valeu e uma boa apresentação pra vc!

4. Ariella - July 30, 2007
obrigada!

beijos


- Why ask? This confirms you are a human user!